Ovenschotel gehakt a la Casa Jeanne

Ovenschotel gehakt a la Casa Jeanne

Ovenschotel gehakt A La Casa Jeanne

1 pond gehakt
1/ 2 ui
1 aardappel
1 beschuit
Beetje peterselie
Teentje knoflook
Theelepel paprika poeder pikant
Peter en zout
Nootmuskaat
Theelepel sambal oelex
2 eieren
Geraspte kaas of plakken kaas
Plakken chorizo .

Aardappel koken als het klaar is fijnstampen
Gehakt mengen met de eieren, beschuit, peterselie sambal en knoflook ui, fijngehakt geprakte aardappel met snuifje nootmuskaat
Alles goed mengen en in ingevette ovenschotel doen daar boven op geraspte kaas of plakken met 2 plakken chorizo en klontje boter in de voorverwarmde oven op 180 graden 40 minuten .
Smakelijk eten.

24-4-21-Pedregalejo en Baños del Carmen.

24-4-21-Pedregalejo en Baños del Carmen.

24-4-21 Een bezoek aan Pedregalejo en Baños del Carmen.
het was vanochtend wat fris en zag er niet uit dat het een mooie Zonnige dag zou worden dus nam ik geen risico en nam mijn winterjas mee, nou verkeerd gegokt want toen ik na mijn busreis daar aankwam was het heerlijk zacht weer maar van de juffrouw uit het restaurant waar ik koffie dronk kreeg ik een tas en daar kon mijn jas in.
Een mooie gezellige boulevard heeft Pedregalejo de zee was behoorlijk wild en de chiringquitos hadden het zwaar te verduren en stonden zowat in het water.
Achter de boulevard vind je allemaal kleine gezellige vissershuisjes het is er heel gezellig leuke restaurantjes.
Toen ik verder liep kwam ik bij Baños del Carmen en wist niet wat ik zag het hele terras dat 2 weken geleden nog vol zat met mensen was totaal overspoeld en de Zee beukte op het terras een pracht gezicht, maar minder mooi voor de eigenaar van het terras want zo verdient hij geen cent, nog wat rondgekeken bij de huisjes waar bij het huisnummer vaak een plaquette hangt van de een heilige. Dat zie je in Carihuela ook vaak.
Ik besloot uit te stappen in Malaga bij het park en zo naar de bus te lopen want ik geniet steeds van van de prachtige bomen en struiken die daar staan het is er zo mooi. Nou staat het Engelse kerkhof nog op mijn lijst, maar ik durf voor geen ton alleen dus moet ik nog eens held vinden die daar eens met me naar toe gaat, de oprichters van Santa Clara liggen daar begraven en dat is zo een mooi verhaal dat het me boeit om daar eens een bezoek te brengen. Trouwens het ontstaan van de begraafplaats is een boeiend verhaal.
Toen ik in Carihuela aankwam zag ik dat de zee ook behoorlijk hoog was gekomen vreemdweer .
Het was weer een leuke dag.
Jeanne

 

 

Uitleg van de wind in Spanje en Eb en Vloed

Uitleg van de wind in Spanje en Eb en Vloed

In Spanje schijnt de zon erg vaak, althans op veel plaatsen maar zoals we afgelopen week gemerkt hebben kan het ook behoorlijk tekeer gaan met de regen en storm wat vaak in korte tijd voor veel problemen kan zorgen. Een ander weerfenomeen waar Spanje veel mee te maken heeft is de wind die soms erg hard waait. Spanje kent zeven verschillende windcondities of fenomenen zoals de tramontana, levante, terral, cierzo en alisios. Bij deze een uitleg van de wind in Spanje.

De wind kan soms erg vervelend zijn, zeker met autorijden of op zee maar de wind kan ook een groot voordeel hebben, het opwekken van energie door de vele windmolens die Spanje rijk is. Op veel plaatsen zorgen deze windmolens soms voor meer energie dan andere alternatieve manieren van het opwekken van elektriciteit. Spanje is echter een groot land met vele verschillende geografische kenmerken welke ervoor zorgen dat de wind niet overal hetzelfde is. Er zijn zeven windcondities of fenomenen die we kunnen onderscheiden.

Ábrego
De ábrego is een warme luchtmassa met een relatieve vochtigheid waardoor de wind vaak vergezeld gaat door regen. De wind waait vaak ten zuidwesten aangezien deze gevormd wordt boven de Atlantische Oceaan door luchtstromen nabij de Canarische Eilanden en de Azoren. Deze windconditie is hoofdzakelijk in de lente en/of de herfst te merken. In de deelstaat Cantabrië staat deze wind bekend als de “viento castellano” terwijl deze de naam “aire de las castañas” in de deelstaat Asturië heeft gekregen omdat als de ábrego wind van zich laat horen de kastanjes van de bomen vallen.

Cierzo
De cierzo is een droge wind met lage temperaturen die hoofdzakelijk voorkomt in de Ebro vallei (valle del Ebro) en afkomstig is uit het noordwesten van het land. Deze windconditie ontstaat door het drukverschil in het gebied door de combinatie van storm boven de Middellandse Zee en de anticycloon in de Golf van Biskaje. De cierzo wind kan enorme snelheden aannemen tot wel 160 kilometer per uur, iets wat geregistreerd werd in 1954. Alhoewel de cierzo wind als kenmerk heeft dat deze een gebrek aan vocht heeft en het leven in de Ebro vallei daardoor sterk beïnvloed, zorgt de wind er ook voor dat bepaalde ziekten en plagen moeilijk kunnen overleven in de zone.

Galerna
De galerna wind is een van de bekendste van de Cantabrische Zee en de Golf van Biskaje omdat deze plotseling en zeer krachtig kan opkomen en dus zeer gevaarlijk kan zijn voor de vissers op zee. Deze windconditie komt het meeste voor in de lente en/of herfst en meestal op rustige en zonnige dagen. De galerna wind ontstaat door het verschijnen van een koude luchtfront die abrupt door de wind van richting veranderd wordt. Een van de kenmerken is de plotselinge daling van de temperatuur tot wel -10 graden. Bovendien stijgt de luchtvochtigheid tot bijna 100% waarbij tevens windstoten bereikt worden tegen de 100 kilometer per uur.

Levante
De levante wind is samen met de tramontana en terral wellicht wel de bekendste windconditie in Spanje aangezien deze vaak te merken is aan de Middellandse Zee. De naam levante wordt dan ook veel herhaald in de Spaanse weerberichten waardoor de Spanjaarden en buitenlanders meer bekend zijn met deze windconditie. De levante wind is afkomstig uit het oosten waarbij deze meestal gevormd wordt nabij de Balearen eilanden en van invloed is op het centrale deel van de Middellandse Zeekust zoals in de deelstaten Comunidad Valenciana, Murcia en Andalusië. De hoogste windsnelheden worden bereikt in de Straat van Gibraltar waar de wind het tevens laat regenen in de bergen van de provincie Cádiz, het meest regenachtige gebied van Spanje. De levante wind kenmerkt zich daarnaast door hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad.

Poniente
De poniente wind is afkomstig van de Atlantische Oceaan en beweegt zich van west naar oost. Naarmate de luchtstroom vordert verliest deze geleidelijk aan vocht en stijgen de temperaturen als gevolg van het föhneffect waardoor de oostkust van Spanje te maken krijgt met een zeer droge en warme wind. Hoewel de aanwezigheid van de poniente wind gedurende de wintermaanden de temperaturen verzachten worden deze tegelijkertijd verhoogt. De poniente wind kan zeer gevaarlijk zijn voor het ontstaan van bosbranden.

Terral
De terral wind is zeer bekend bij menig buitenlander die in de provincie Málaga woont omdat deze windconditie daar het meeste voorkomt en soms zeer onaangenaam kan zijn. De terral wind komt met name voor in de zomermaanden en zorgt voor een of meerdere zeer ondraaglijke en onaangename warme dagen waarbij een airconditioning geen overbodig luxe is. Vaak wordt verondersteld dat de “El Terral” wind afkomstig is uit Afrika maar, op uitzonderingen na, is dat niet het geval.

Deze windconditie wordt in de provincie Málaga namelijk gevormd wanneer de zonnestraling verdwijnt en de zee de warme temperatuur overdag langer vasthoudt dan het vasteland welke sneller afkoelt dan de zee. Op dat moment ontstaat een drukgradiënt waarbij de warme zeelucht stijgt en de plaats wordt ingenomen door de koude vasteland lucht waardoor de zogenaamde aflandige wind (brisa terrestre) of “El Terral” te voelen is. De “El Terral” wind is dus niet afkomstig uit het zuiden/zuidoosten zoals de warme en droge Afrikaanse wind maar uit het binnenland, het noorden/noordwesten, vandaar ook de naam Terral van Tierra. De terral wind is vooral te merken tijdens de zomermaanden maar de windconditie kan ook in de winter voorkomen waarbij het dan een droge en koude windsoort is.

Tramontana
Naast de levante, poniente en terral windcondities die het meest bekend zijn is de bekendste wellicht wel de tramontana windsoort. Deze windconditie kenmerkt zich door een droge, koude en sterke wind die vanuit het noordwesten waait in de Franse regio Languedoc-Roussillon, de Catalaanse regio Alt Empordà provincie Girona en op de Balearen eilanden. De tramontana versnelt door het zogenaamde Venturi-effect tijdens zijn doorgang tussen de Pyreneeën en het zuiden van het Centraal Massief. De tramontana komt meestal op na een periode van minder goed weer, waarna mooi weer volgt. Windvlagen van 150 km/uur komen regelmatig voor.

Zeven wind fenomenen in Spanje

******
Eb en vloed
Aangezien alle oceanen met elkaar verbonden zijn, is de zeespiegel overal op aarde even hoog. Meren of binnenzeeën kunnen hoger of lager dan de zeespiegel liggen, zoals bijvoorbeeld de Dode Zee.
De getijden veroorzaken veranderingen in de zeespiegel.
De getijden komen voort uit de aantrekkingskracht van zon en maan in samenhang met de middelpuntvliedende krachten, die ontstaan uit de rotatiebewegingen van aarde en maan.
Door de aantrekkingskracht van de maan en de centrifugale kracht van de rotaties van aarde en maan ontstaan op beide zijden van de aarde vloedgolven.
Eb en vloed volgen een cyclus van 28 dagen.
De sterkste werking (hoogste vloedstand – laagste ebstand ) ontstaat, wanneer zon, maan en aarde op één lijn staan.
Wanneer zon en maan in een rechte hoek ten opzichte van elkaar staan, zijn de krachten minder effectief: er ontstaat dood tij.
Omdat een dag op de maan 50 minuten langer duurt dan de op aarde, verschuiven de getijden dagelijks.
De aantrekkingskracht van de zon bereikt op de aarde ongeveer de helft van wat de aantrekkingskracht van de maan op aarde bereikt. Deze aantrekkingskrachten hebben niet alleen invloed op eb en vloed, maar laten ook de aardkorst stijgen en dalen tot 60 cm.
Het op open zee gewoonlijk slechts geringe verschil tussen eb en vloed wordt groter, wanneer de watermassa’s bijvoorbeeld door zee-engten geduwd worden.
In de Middellandse Zee zijn er nauwelijks merkbare getijverschillen, omdat het een door landmassa’s omsloten water is.

 

19-4-21 Torremolinos puzzeltocht

19-4-21 Torremolinos puzzeltocht

Jeanne Heitzer
19-4-21
Vandaag was het weer een topdag georganiseerd door Francis en Ankie twee toppers hadden voor ons een fantastische puzzeltocht verzorgd, er was best veel belangstelling voor en we gingen met taxi’s naar boven in Torremolinos-waar we eerst een lekker kopje koffie met churos kregen aangeboden in het gebouw voor de 3 edad (Woonhuis voor ouderen in Torremolinos ) waar we groepsgewijs vertrokken, de stemming zat er al lekker in en met de brief met opdrachten gingen we op pad zo veel mogelijk punten te verzamelen want er waren mooie prijzen te winnen.
carolina had speciaal vrij genomen om ook aanwezig te zijn en ik werd de ingedeeld om samen met haar te lopen we gingen er helemaal voor en werden bloedfanatiek en hielden goed in de gaten dat niemand ons kon afkijken en de weg voerde ons langs bijzondere mooie oude plekken van Torremolinos, heel mooi uit de tijd dat de zee nog zo hoog het land inkwam, oude mooie vissershuisjes, ik heb genoten want dat gedeelte van Torremolinos kende ik helemaal niet, wat een mooie route en al dalende kwamen we aan bij onze eerste stop waar we even bij konden komen met een lekker kopje koffie of iets anders, op het mooie plein met het prachtige beeld van Picasso en de mooie kerk.
Inmiddels was de zon er ook bij gekomen wat het nog aangenamer maakte tijdens de leuke wandeling, en begonnen we aan het tweede gedeelte van de puzzeltocht en ik moet zeggen de dames hadden het ons niet makkelijk gemaakt met listige vragen werden we geconfronteerd en dwars door Torremolinos geleid.
Uiteindelijk kwamen we naar een prachtige wandeling aan op de boulevard waar in het mooie reataurant El Gato een heerlijke maaltijd op ons wachtte en de prijsuitreiking. En tot onze grote verassing wonnen Carolina en ik de eerste prijs. Onze grote dank gaat uit naar Francis en Ankie voor het organiseren van deze gezellige puzzeltocht en we hopen dat er nog veel zullen volgen. Het was top!
Jeanne Heitzer,

Supersponsors; met dank aan
Roger’s Linnery https://www.facebook.com/linneriespain en Kees Diks,
Casa Beense,https://www.facebook.com/casabeense
Kruideniertje https://www.facebook.com/hetkruideniertjetorremolinos
Que pasa! https://www.facebook.com/La-Taberna-K-Pasa-461043794003156

Winnaars nr 1 Jeanne en Carolina mand met allemaal lekkere dingen,
nr 2 De Buntjes een bon voor Bornelli,
nr 3. Annemarie/Gerda/Henk/ron een mooie fles 2,5 liter Crianza

18-4-21 Ode aan Meson Grill Casa Pascual II

18-4-21 Ode aan Meson Grill Casa Pascual II

Jeanne Heitzer 18-4-21
Een Speciale ode aan Meson Grill, Casa Pascual II

Waar ik en mijn kinderen en familie steeds een warm welkom hadden het heerlijke eten en aandacht wil ik even laten weten en ook het enorme respect ik heb voor Henrique die steeds aanwezig was en vaak in de slechte periode als er geen klant te bekennen was toch zijn best deed je het aangenaam te maken is zeker iets om te vermelden.
Ik hoop dan ook dat als het toerisme aantrekt heel veel mensen dit mooie restaurant weten te vinden op het pleintje bij het schooltje.
Vandaag weer heerlijk gegeten en Silvia maakt de gerechten zo lekker klaar .
We kregen ook een mooie serenade te horen van een gitarist die daar mooie Spaanse muziek speelde op het pleintje.
Ik wat leuke herinneringen van bezoeken bij Pasqual van mijn visite uit Canada, mijn kinderen met de kerstdagen en van mijn neef en Zijn vrouw en dochter en vriend, mijn schoondochter en Magda en mijn kleinzoon allemaal hebben ze samen met mij pasqual ll bezocht. Ik kan dit mooie restaurant ook aan ieder aanbevelen. Ik zal jullie missen en hoop in november weer gauw een bezoek te brengen aan jullie. Bedankt voor de altijd attente zorg van Henrique.

facebook.com/MesonGrill

 

 

Op excursie met Sabina in Malaga

Op excursie met Sabina in Malaga

Op excursie met Sabina in Malaga met een bezoek aan het rectoraat van de Universiteit, Romeins theater, Picasso museum en de Kathedraal.

Opgehaald door Sabina gingen we samen met nog een vriendin met de trein naar Malaga, nieuw voor mij want normaal doe ik alles met de bus, maar ik zag dat dit ook wel een leuke manier was om in Malaga te komen.
Daar was het verzamelpunt bij het gemeentehuis waar we met 15 personen deze trip gingen maken onder de voortreffelijk provisionele leiding van Sabina die ons voorzag van een kastje zodat we haar allemaal goed konden verstaan.
Ze had ons graag het mooi gebrandschilderde raam laten zien met de voorstelling van de herovering en binnenkomst van de katholieke koningen, maar door de covid maatregelen was dat niet mogelijk, maar mocht u later eens in Malaga zijn altijd even een bezoekje waard om het te gaan bekijken.

Een mooi stukje geschiedenis lees je hier geschiedenis-malaga

Vandaar vertrokken we en kwamen aan bij de universiteit van Malaga waar we in het rectoraat van de universiteit de oude stadsmuren en zoutbaden konden bekijken en de wijn amforen Malaga is een havenstad en vandaar werd er veel vervoerd naar andere landen. Sabina wist hier boeiend over te vertellen hoe dat allemaal in zijn werk ging.

Als voedsel op de juiste manier wordt verpakt dan kan het maanden, jaren en soms zelfs eeuwen goed blijven. Dat is gebeurd met zo’n honderd amforen, een soort kruiken met twee oren die naar onderen smal toelopen, uit de Romeinse periode. Meestal werden amforen gebruikt om vloeistoffen zoals olie en wijn in te bewaren en vervoeren, maar geregeld werd ook graan in deze amforen opgeslagen.

Toen weer verder waar we een prachtige boom een oude ficus Elastica van 200 jaar tegenkwamen, en gingen we weer verder waar we bij het Romeins theater weer een uitstekende uitleg kregen, we gingen weer verder door de oude Joodse wijk richting het Picasso museum, ik ben er al vele malen geweest, maar met de begeleiding en uitleg van een goede gids zoals Sabina is zo’n bezoek toch iets extra,s en ik ga beslist nog eens daar kijken.
Toen waren we wel toe aan een koffie en op plaza de Merced is dat altijd een succes we kwamen in een leuk restaurant en toen Sabina me vroeg moet je niet eens naar het toilet ga daar eens kijken werd ik wel nieuwsgierig en ging eens kijken nou dat wasweer wat moois kunst aan de muur en zo leuk ingericht ik had dit ergens anders in Malaga ook al eens ervaren dat ze dat zo leuk aankleden je gaat er met plezier naar het toilet.

Na de koffie was het tijd om de wandeling voort te zetten en bezochten we het mooie Picasso museum en ik heb enkele foto’s gemaakt een bezoek meer dan waard er hangt prachtig werk en het meeste indruk maakte een schilderijtje dat hij maakte van zijn Zus hij maakte dat op zijn 13e jaar wat een veelzijdige kunstenaar hij werkte met zo veel verschillende materialen boeiend om te zien beslist een keer heengaan! En met Sabina als gids is het bezoek helemaal geslaagd.
We gingen hierna na de kathedraal nou dat is helemaal een bezoek waard om die van binnen te gaan bekijken.
Het is niet de grootste, maar wel de hoogste kathedraal van Spañje en als je buiten naar boven kijkt zie je de kanonnen rondom zo was Malaga door de ligging van de Kathedraal Goed beschermd.
Binnen in de kathedraal kom je echt ogen te kort en Sabina maakt je attent op dingen die je ontgaan als je gewoon zonder gidsbegeleiding een bezoek brengt, we hebben weer een prachtige uitleg gehad ik heb er van genoten en de hele groep was denk ik onder de indruk van alles.

Enkele foto’s van de schilderijen kunst in de patio de kunst in de patio is van een ander kunstenaar.

Daarna brachten we nog een kort bezoek aan de Iglesia Santiago de oudste kerk uit 1487 waar de grootouders en ouders van Picasso getrouwd zijn en waar Picasso gedoopt is de doopvont en de daarbij beschreven doopverklaring kun je daar zien.

Heel veel gezien en afgesloten met een heerlijke tapas lunch bij La Taberna del Pintxo

Sabina en ik op de terugweg namen nog een afzakkertje bij de oudste kroeg waar men met krijt op de tap je consumpties bijhoudt Antigua Casa de guardia Je staat aan de bar en kunt zo uit het vat bestellen wat je lekker vindt.

Heel veel dank Sabina voor je voortreffelijke uitleg ik en zeker alle mensen die mee waren hebben genoten en zullen Zeker terugkijken op een prachtige dag samen met jou, en ik wil de mensen die dit lezen er op attent maken dat Sabina samen met Francis eind van de maand een prachtige excursie gaan maken naar Ronda zeker de moeite waard Ronda is uniek. Voor contact kunt u bellen naar Sabina Bossaers tel: +34- 639 161 – 164 of Francis +34 686 48 77 31

Jeanne Heitzer
Het priesterkoor in de kathedraal stamt uit de 17e eeuw de beelden zijn gemaakt door Pedro del Mena 40 van de 58 zijn door hem gemaakt. Pedro de Mena y Medrano (Granada, augustus 1628 – Málaga, 13 oktober 1688) was een Spaans barok beeldhouwer uit de Andalusische School.

Pedro del Mena Net zoals Gregorio Fernández heeft hoofdzakelijk religieus werk gefabriceerd. Hij werd met name geroemd om zijn religieuze expressie.[1] De expressie verkreeg hij door de anatomie van zijn werken lichtjes uit balans te halen. Als een van zijn meesterwerken wordt zijn groep van 40 beelden uit het hoogkoor van de Santa Iglesia Catedral Basílica de la Encarnación van Málaga gezien.

 

B-verify="e702b2c53566027d6a52a0c3756c4c8c164e8c28" https://www.jebentincarihuela.nl